独特な声が効いてる歌手 Grégoire(グレゴワ)(日本語訳途中)

今回はGrégoire(グレゴワ)を紹介します。

かれはサンリスという町に生まれました。

サンリス (Senlis)は、フランス、オー=ド=フランス地域圏、オワーズ県のコミューン。パリの約40マイル北にある。シャンティイーの森と南のエルムノンヴィルの森との間にある。
中世には王たちの住居が置かれ、長い歴史に伴う豊富な遺産と多くの美術館がある。大聖堂のある旧市街には、ガロ=ローマ時代や中世の城壁に囲まれた狭い通りと古い家屋が並ぶ。

引用元-Wikipedia

いかにもフランスってかんじの町なんでしょうか。
サンリスについては幸い日本語のWikipediaが充実してます。(なぜ・・・?)

ここからどうぞ。
サンリス (Senlis)

1:Danse

Ce rêve auquel tu crois,
どんな夢をきみは信じてるの?

Dis qu’en restera t-il?
その夢が残っていると言って・・?

Si tu ne bouges pas,
もしあなたが動かないのなら

Dis qu’en restera t-il?
そこに残ることを言って・・?

Si tu traînes chez toi dans l’angoisse inutile,
もしあなたが自宅で無意味な不安に耐えているのなら、

Si tu ne chantes pas,
もしあなたが歌わないのなら、

Dis qu’en restera t-il?
そこに残っているものを教えて。

De tes éclats de rire,
あなたの華やかな笑顔のなか

Dis qu’en restera t-il?
そこに残っているものを教えて。

De tes si bons délires,

Dis qu’en restera t-il?
A toujours te complaire
Dans ce qui est futile,
Tout ce que tu espères,
Dis qu’en restera t-il?

Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Danse avec moi.
Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Et danse avec toi.

Cette envie d’être libre,
Dis qu’en restera t-il?
Tout ce pour quoi tu vibres,
Dis qu’en restera t-il?
Si tu dis j’abandonne
Comme font les imbéciles.
La douceur qu’on se donne,
Dis qu’en restera t-il?

Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Danse avec moi.
Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Et danse avec toi.

Tous ces baisers brulants,
Dis qu’en restera t-il?
Et nos yeux t’adorant,
Dis qu’en restera t-il?
Si nos journées pourries
Nous rendent bien dociles
De nos si belles nuits,
Dis qu’en restera t-il?

Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Danse avec moi.
Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Et danse avec toi.

Si tu attends bêtement,
Dis qu’en restera t-il
A part perdre ton temps?
Dis qu’en restera t-il?
Si tu ne comprends pas
Que la vie se défile,
Le jour ou elle s’en va,
Dis qu’en restera t-il?

Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Et danse avec moi.
Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Et danse avec toi.
Allez danse danse danse
Danse danse danse danse
Allez danse
Et danse avec toi
Allez danse
Danse ta vie, danse
Allez danse
Et danse avec toi
Allez danse.

歌詞引用元-paroles musique

traînes ①引く、引っ張る、 ②(ムリに)連れて行く ③(邪魔なものを)持ち歩く、身につけて回る ④(苦しいことに長く)耐える ⑤長引かせる、引き伸ばす

l’angoisse 不安、恐れ、苦悩、苦悶

l éclats 輝き、鮮やかさ、すばらしさ、大きな音、(爆発などによる)破片

引用辞書-ロワイヤル仏和中辞典 第2版

2:Ta main

日本語訳はこちらのサイトが詳しいです。

3:Moi + Toi

こちらも日本語訳をされた方がいます。

レベルが高く勉強になります。

実力派歌手のGrégoire(グレゴワ)のような歌手は聴けば聴くほど新たな発見があります。

以上です。

もっと生きやすく。